- -pv
スレッドの閲覧状況:
現在、- がスレを見ています。
これまでに合計 - 表示されました。
※PC・スマホの表示回数をカウントしてます。
※24時間表示がないスレのPVはリセットされます。
レス数が1000を超えています。残念ながらこれ以上レスはできません。

正史三国志・荀彧伝の全文(意)訳と解説をするで

893名無しさん@おーぷん :2017/08/10(木)19:33:02 ID:ri9()
時、荊州士人新還、仕進、或未得所。遜上疏曰「昔、漢高受命、招延英異。光武中興、羣俊畢至、苟可以熙隆道教者、未必遠近。

時に、荊州の士は新たに帰り、仕えたが(任を)得る所がない人が居た。陸遜は上表して言った「昔、漢の高祖が天命を受け、英才異才を招致しました。光武帝は漢を中興すると、多くの俊才が遂に到り、仮に道理と教義を興したので遠近より必ず来ぬものはおりませんでした。
1000 : Over Thread
このスレッドは1000を超えました。
もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。
※スレ主は1005まで投稿できるよ。次スレ誘導とかに使ってね

このレスの続きを表示(107件)

新着レスの表示 | ここまで読んだ

名前: mail:





正史三国志・荀彧伝の全文(意)訳と解説をするで