- -pv
スレッドの閲覧状況:
現在、- がスレを見ています。
これまでに合計 - 表示されました。
※PC・スマホの表示回数をカウントしてます。
※24時間表示がないスレのPVはリセットされます。
レス数が1000を超えています。残念ながらこれ以上レスはできません。

正史三国志・荀彧伝の全文(意)訳と解説をするで

83名無しさん@おーぷん :2017/08/07(月)20:27:48 ID:u7m()
公、以十分居一之衆、畫地而守之。扼其喉而不得進、已半年矣。情見勢竭、必將有變。此、用奇之時、不可失也」太祖乃住。

公は十分の一の兵で地を区切って守っておられます。(袁紹は)その喉を締め付けられるように進めておらず、既に半年になります。状況を見れば勢いは尽き、必ず変がありましょう。これは奇計を用いる時で、失ってはなりません」曹操はこうして留まった。
1000 : Over Thread
このスレッドは1000を超えました。
もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。
※スレ主は1005まで投稿できるよ。次スレ誘導とかに使ってね

このレスの続きを表示(917件)

新着レスの表示 | ここまで読んだ

名前: mail:





正史三国志・荀彧伝の全文(意)訳と解説をするで