- -pv
スレッドの閲覧状況:
現在、- がスレを見ています。
これまでに合計 - 表示されました。
※PC・スマホの表示回数をカウントしてます。
※24時間表示がないスレのPVはリセットされます。
レス数が1000を超えています。残念ながらこれ以上レスはできません。

正史三国志・荀彧伝の全文(意)訳と解説をするで

60名無しさん@おーぷん :2017/08/07(月)20:20:12 ID:u7m()
孔融謂彧曰「紹地廣兵彊。田豐許攸、智計之士也、爲之謀。審配逢紀、盡忠之臣也、任其事。顏良文醜、勇冠三軍、統其兵。殆難克乎」

孔融が荀彧に言って曰く「袁紹の土地は広く兵は強い。田豊、許攸は智謀の士であり、謀を為す。審配、逢紀は忠義を尽くす臣であり、事を任じる。顏良、文醜の武勇は全軍の筆頭で、兵を統率する。ほとんど勝つのは難しいだろう」
1000 : Over Thread
このスレッドは1000を超えました。
もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。
※スレ主は1005まで投稿できるよ。次スレ誘導とかに使ってね

このレスの続きを表示(940件)

新着レスの表示 | ここまで読んだ

名前: mail:





正史三国志・荀彧伝の全文(意)訳と解説をするで