- -pv
スレッドの閲覧状況:
現在、- がスレを見ています。
これまでに合計 - 表示されました。
※PC・スマホの表示回数をカウントしてます。
※24時間表示がないスレのPVはリセットされます。

【急募】英訳に自信ニキ

1名無しさん@おーぷん:2017/04/21(金)23:07:35 ID:qd3()
以下の文を英訳してほしいんや

明日の朝、ワイが料金を回収に伺うやで
都合の良い時間をワイに連絡してくれや
それが難しいんなら、明日何時に帰ってくるかをここに書いといてクレメンス
10名無しさん@おーぷん :2017/04/21(金)23:11:38 ID:wmb
間違えた
11名無しさん@おーぷん :2017/04/21(金)23:11:55 ID:1Fy
Tomorrow morning, I will ask for collection of charges
Please contact me for the convenient time
If that is difficult, please write me what time to come back tomorrow
12名無しさん@おーぷん :2017/04/21(金)23:12:00 ID:qd3()
>>6
ホンマか?
In the morning of tomorrow, Wai will ask you to collect fee.
Please contact Wai for a convenient time.
If that is difficult, please write at what time will you come back tomorrow, Clemens.
13名無しさん@おーぷん :2017/04/21(金)23:12:22 ID:E8L
>>12
waiで草
14名無しさん@おーぷん :2017/04/21(金)23:12:37 ID:qd3()
Clemensってなんやねん
15名無しさん@おーぷん :2017/04/21(金)23:12:54 ID:Pmb
何となく伝わるしそれでええよ
16名無しさん@おーぷん :2017/04/21(金)23:12:57 ID:e80
>>14
教皇の名前やろ
17名無しさん@おーぷん :2017/04/21(金)23:13:07 ID:THL
i will go to your house next morning, to get your money.
Don't run away. Your familly will gonna die if you do.
I am always watching you. Don't run away.
18名無しさん@おーぷん :2017/04/21(金)23:13:32 ID:1Fy
明日の朝、ワイはあなたに手数料を徴収するように求めます。
便利な時間にワイに連絡してください。
それが困難な場合は、明日戻ってくる時間を明記してください、クレメンス。
19名無しさん@おーぷん :2017/04/21(金)23:13:49 ID:zuo
最近のGoogle翻訳精度だいぶ上がったわね
20名無しさん@おーぷん :2017/04/21(金)23:13:56 ID:YIJ
>>12
明日の朝 ワイが料金をあなたの元へ回収に行きます
行ける時間を教えてクレメンス
無理なら明日何時に帰ってくるか書いて教えてクレメンス
21名無しさん@おーぷん :2017/04/21(金)23:14:08 ID:qd3()
Google翻訳そこそこいけるやん
22名無しさん@おーぷん :2017/04/21(金)23:14:15 ID:Df7
The boy standing over there is Bob.

あそこが立っている少年はボブです。
23名無しさん@おーぷん :2017/04/21(金)23:14:58 ID:qd3()
>>17
読めないけどそれっぽいな!
候補に入れるやで〜
24名無しさん@おーぷん :2017/04/21(金)23:15:09 ID:aUO
どうでもええけど今日ワイが学んだ英単語発表するで~

Smoking gun

決定的な証拠って意味やで(ドヤァ
25名無しさん@おーぷん :2017/04/21(金)23:15:15 ID:DXC
なんや家賃不払いの外国人でもおるんかい
26名無しさん@おーぷん :2017/04/21(金)23:15:22 ID:YIJ
>>23
逃げたら殺すぞ
見張っとるでって意味やぞ
27名無しさん@おーぷん :2017/04/21(金)23:15:42 ID:A3B
I am Yade.Pay to me tomorrow morning.
Tell me or write down the convinient time here.
28名無しさん@おーぷん :2017/04/21(金)23:15:54 ID:9rD
>>26
あっ…
ほんまや
29名無しさん@おーぷん :2017/04/21(金)23:15:57 ID:qd3()
>>24
なんでそんな意味になるんや??
30名無しさん@おーぷん :2017/04/21(金)23:16:03 ID:zuo
最近は翻訳アプリのカメラが面白担当と化していて草だ…
31名無しさん@おーぷん :2017/04/21(金)23:16:16 ID:1Fy
Tomorrow morning, I will ask for collection of charges.
Please contact me for the convenient time.
If that is difficult, please write me what time to come back tomorrow.

明日の朝、私は料金の請求を求めます。
便利な時期に私に連絡してください。
それが困難な場合は、明日戻ってくる時間を書いてください。
32名無しさん@おーぷん :2017/04/21(金)23:16:48 ID:A3B
I am Yade.Pay to me tomorrow morning.
Tell me or write down the convinient time here.

Dear Mr.kuremence
33名無しさん@おーぷん :2017/04/21(金)23:17:07 ID:YIJ
>>31
ええやん
34名無しさん@おーぷん :2017/04/21(金)23:18:02 ID:qd3()
>>31
都合良い時間「を」書いて欲しいんやけど
これだとお手隙に書いてくれって意味にならんのか?
35名無しさん@おーぷん :2017/04/21(金)23:18:07 ID:o0C
書くってのは紙かなんかに書いて置いといてって意味か?
36名無しさん@おーぷん :2017/04/21(金)23:18:16 ID:aUO
>>29
説明するで!シュババ
Smoking gun は発射直後の銃口から煙がでてる様をいうてて、
発砲したのは煙がでてる銃を持ってる人がそうなのは火を見るより明らかやな、っていう意味で
警察とかが使うんやって
37名無しさん@おーぷん :2017/04/21(金)23:18:19 ID:qd3()
>>35
せやで、書き置きするんや
38名無しさん@おーぷん :2017/04/21(金)23:19:04 ID:qd3()
>>36
はぇ〜こういう言葉の成り立ち知るのは汁が出るほど気持ちいいやね〜
39名無しさん@おーぷん :2017/04/21(金)23:19:09 ID:YIJ
>>32
私はヤデです。明日の朝払えや
教えるか書くかして行ける時間を教えろ

親愛なるクレメンスさんへ
40名無しさん@おーぷん :2017/04/21(金)23:19:46 ID:qd3()
>>32
ワイがヤデになって相手がクレメンスさんでもうめちゃくちゃや
41名無しさん@おーぷん :2017/04/21(金)23:20:22 ID:A3B
>>40
明日の朝、ワイが料金を回収に伺うやで

お前やでちゃうんけ
42名無しさん@おーぷん :2017/04/21(金)23:20:33 ID:wxH
Today's morning, I will come here to pick charge so that you should contact me that your convenient time.
If it is hard for you, please leave a note what time you will return today, Clemens.
43名無しさん@おーぷん :2017/04/21(金)23:21:07 ID:Ep1
明日の朝、ワイが料金を回収に伺うやでやで
44名無しさん@おーぷん :2017/04/21(金)23:21:25 ID:9rD
クレメンスの壁
45名無しさん@おーぷん :2017/04/21(金)23:21:47 ID:qd3()
原文をJ訳してしまったワイのミスや……
46名無しさん@おーぷん :2017/04/21(金)23:22:01 ID:o0C
コンタクトされてもイッチは英語わからんのやから
それなら最初から居る時間を書いてもらうだけにするとか
47名無しさん@おーぷん :2017/04/21(金)23:22:43 ID:aUO
J訳1回はさんでるからなー
そら難しいですわ
48名無しさん@おーぷん :2017/04/21(金)23:22:58 ID:YIJ
>>42
今日の朝ワイはここに料金回収にくるわ、せやから行ける時間を教えるべきやで。
もし難しいなら今日はいつ帰ってくるかメモに書いて残しといてクレメンス、クレメンス
49名無しさん@おーぷん :2017/04/21(金)23:24:02 ID:qd3()
実は回収するのはワイやなくて別のスタッフなんや
J訳の際にうっかりミスしてやで
50名無しさん@おーぷん :2017/04/21(金)23:29:09 ID:s6Y
I will visit you to get fee tomorrow morning.
Please tell me your convenient time by phone,
or write down here when you come back.
51名無しさん@おーぷん :2017/04/21(金)23:29:17 ID:1Fy
明日の朝、私が料金を回収に伺います。
都合の良い時間を私に連絡してください。
それが難しいのなら、明日何時に帰ってくるかをここに書いておいて下さい。
52名無しさん@おーぷん :2017/04/21(金)23:31:28 ID:qd3()
なんか文章書くのに時間かけすぎて対象の外人が現地に来てしまったからお話して現金回収したやで
53名無しさん@おーぷん :2017/04/21(金)23:33:35 ID:Pmb
I'll visit you to collect money tomorrow morning.
Please call me when is a convenient time.
If you can't, can you write down here when you'll come back?
54名無しさん@おーぷん :2017/04/21(金)23:34:16 ID:4yg
>>4で終わってた
55名無しさん@おーぷん :2017/04/21(金)23:35:12 ID:aUO
>>52
こんな夜中になんか!?
56名無しさん@おーぷん :2017/04/21(金)23:35:13 ID:qd3()
ワイをヤデにしたJ民にも自分はチンコだと暴露したチンJ民にもクレメンスを量産してくれたJ民にも感謝するで〜
57名無しさん@おーぷん :2017/04/21(金)23:36:57 ID:qd3()
>>55
奴ら終電間際の電車で帰ってきやがったわ
ワイが必死こいて文章作っとる間に夜のスカイツリーやら楽しんだらしいわ
58名無しさん@おーぷん :2017/04/21(金)23:37:59 ID:aUO
>>57
大変やなぁ
59名無しさん@おーぷん :2017/04/21(金)23:41:33 ID:qd3()
>>58
めちゃくちゃ可愛いメキシコ人だったので問題無しや

新着レスの表示 | ここまで読んだ

名前: mail:





【急募】英訳に自信ニキ